هشدار رییس سازمان بسیج اساتید : دشمن به دنبال راهاندازی جنبشهای فمنیستی است
پارسینه: رییس سازمان بسیج اساتید تاکید کرد که هدف اصلی دشمن در جنگ نرم تغییر ذائقه خانواده ایرانی از اسلام ناب محمدی به فرهنگ غربی است.
به گزارش خبرنگار سیاسی خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)، سهراب صلاحی در همایش نقش اساتید فرهیخته زن در حماسه سیاسی که در دانشگاه امیرکبیر برگزار شد، گفت: هدف اصلی دشمن در جنگ نرم تغییر ذائقه خانواده ایرانی از اسلام ناب محمدی به فرهنگی غربی است که برای این کار نوک پیکان را متوجه خانوادهها و متولی اصلی تربیت فرزندان یعنی زنان گرفته است.
وی گفت که دشمن برای این کار راهبردهای زیادی در دست دارد که نمونه آن راهاندازی جنبشهای فمنیستی است.
وی تاکید کرد: با توجه به نقش مهم زنان در پیروزی انقلاب اسلامی و تثبیت نظام جمهوری اسلامی ایران انتظار میرود که زنان اندیشمند ایران اسلامی و در راس آن اساتید در دانشگاهها بتوانند این تهدید را به فرصت تبدیل کرده و زمین بازی دشمن را تغییر دهند.
رییس سازمان بسیج اساتید پاشنه آشیل دشمن را خانواده و داشتن نگاه ابزاری به زن عنوان کرد و افزود: در این شرایط باید بتوانیم الگوی موفقی از جایگاه زنان به جهان نشان دهیم و این کار را میتوان در بستر اتحادیه جهانی اساتید مسلمان انجام داد.
وی توضیح داد: بسیاری از اساتید مسلمان در کل جهان دغدغه اسلام را دارند که میتوان از این پتانسیل عظیم برای نشان دادن توانمندهای مسلمانان به دنیا استفاده کرد. این جنبش را باید در دانشگاههای جهان اسلام راهاندازی نمود.
وی پایهریزی تمدن نوین اسلامی را به عنوان یکی از محورهای مهم در این راه برشمرد و گفت: در این زمینه شورای راهبردی تشکیل شده است و ما با جلسات مستمر در تلاشیم تا موضوع تمدن نوین اسلامی مورد نظر رهبری را محور کارها قرار داده و آن را به عنوان محوری مشترک با اساتید جهان اسلام قرار دهیم.
صلاحی محورهایی همچون خانواده، سبک زندگی، مقابله با جنگ نرم دشمن و معرفی مولفههای قدرت نرم انقلاب اسلامی را از جمله محورهایی برشمرد که اساتید زن میتوانند فعالانه در آن ورود پیدا کرده و آن را به جامعه اسلامی نشان دهند.
وی در پایان با اشاره به فعالیتهای اساتید زن در دانشگاهها برای زمینهسازی خلق حماسه سیاسی ابراز امیدواری کرد که حماسه سیاسی با حضور خانمها خلق شود و اساتید زن بتوانند در عرصه دانشگاه در این زمینه فعالانه حضور پیدا کنند.
ارسال نظر