جوابیه معاونت فرهنگی ارشاد درباره «لولیتا»
پارسینه: ز سوی دو ناشر برای کسب مجوز به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ارایه شده که پس از بررسیهای انجامشده مغایر با ضوابط نشر شناخته شده و هیچگونه مجوزی از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به این کتاب داده نشده است.
به گزارش پارسینه؛ روابط عمومی معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در پاسخ به مطلب منتشرشده در برخی رسانهها مبنی بر انتشار ترجمه رمان «لولیتا» (نوشته ولادیمیر ناباکوف) جوابیهای منتشر کرد.
در متن این بیانیه آمده است:
«1- این کتاب خارج از ایران و از سوی یک ناشر افغان و بدون مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به انتشار رسیده و از طریق مجاری غیررسمی وارد کشور شده است.
2- کتاب مذکور طی دو مرحله در تاریخ 16. 12. 1390 و 1380.8.12 از سوی دو ناشر برای کسب مجوز به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ارایه شده که پس از بررسیهای انجامشده مغایر با ضوابط نشر شناخته شده و هیچگونه مجوزی از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به این کتاب داده نشده است.
3- وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به عنوان متولی حوزه کتاب، پیش از این اقدامات لازم جهت جلوگیری از توزیع این کتاب را انجام داده است.
4- از تمامی رسانههای کشور درخواست میشود قبل از دامن زدن به شایعات و انتشار اخبار بیپایه و اساس، اطلاعات لازم را از منابع معتبر کسب کنند.
5- معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تمامی تلاش و همت خود را برای انتشار کتابهای ارزشمند به کار گرفته است و قطعا انتشار اینگونه اخبار کذب خللی در اهداف پیش روی این مجموعه نخواهد داشت.»
کتابش که موردی نداره. گیر الکی. فقط هم تقصیر اون فیلم نسخه ۱۹۹۰.