نشانه گیری مد Queen و King به طرف هویت ایرانی
پارسینه: 'من ملکه ام ' و' من پادشاهم ' موج طنز جدیدی است که این روزها فضای مجازی را فرا گرفته ، جملاتی که روی مانتوها و تیشرت های جوانان نقش بسته ، مدی که به سرعت فراگیر شد و این روزها دست مایه طنز پردازان فضای مجازی، جامعه را به تاملی تلخ در رابطه با مد و پوشش وا داشته است.
در این بازار داغ مانتوهای کوتاه، توری ، چسبان و بدن نما ، ناگهان مانتوهای پشت نویسی شده رونمایی شد که با جملاتی گاه رکیک و مستهجن ، بدون این که خریدار از معانی کلماتی که نوشته شده اطلاعی داشته باشد ، هویت خریدار را نشانه می رفت .
شاید شما هم شنیده باشید که جمله keep calm and carry on که با اختصار kcco بر لباس برخی جوانان ایرانی نقش بسته ، پیامی است که از طرف جورج ششم پادشاه انگلستان در دوران جنگ جهانی دوم ، با هدف روحیه دادن به مردم و سربازانِ در حال جنگ اعلام شده است .
پس از سال ها تب keep calm هنوز داغ است و ' آرام بودن ' به عنوان جزئی از فرهنگ انگلیسی به صورت تبلیغی در سراسر جهان توسعه یافته است .
جمله دوم پس از آرام باش ، بستگی به سلیقه فرد دارد که نمونه هایی از آن که به عنوان برند سازی برای محصولات مختلف انجام شده شامل ' آرام باش و قهوه بخور ، آرام باش؛ امروز تولد من است و آرام باشید من یک ملکه هستم ' را می توان نام برد .
صدیقه کسایی کارشناس مد و لباس درباره برند ' آرام باش ' گفت : مانتوهای keep calm در روزهای پایانی اسفند 94 به صورت کالای وارداتی به بازار آمد و رفته رفته به خصوص با شروع تابستان با اقبال زیادی روبرو شد و وضع به گونه ای پیش رفت که تولیدکنندگان داخلی شروع به دوخت این مانتوها کردند و با سلیقه خود جملات پشت مانتو ها را تغییر دادند و پس از مدتی آن را به تیشرت های مردانه هم کشاندند .
کسایی افزود : حذف جمله اصلی ، تصویر سازی تاج ملکه و درج نوشته های keep calm I,m Queen و keep calm I,m King تغییر مهمی بود که بر لباس ها حک شد تا دخترها و پسرهای جوان ایرانی آن را بپوشند و فکر کنند ملکه و شاهزاده هستند .
این کارشناس مد و لباس خاطرنشان کرد : جدای از نادیده گرفتن هویت ایرانی که عرضه این لباس ها در جامعه به همراه دارد هم اکنون در خیابان های تهران و بسیاری از شهرستان ها با بیلبوردهای تبلیغاتی زنده ای روبرو هستیم که نه تنها به صورت بصری بلکه به صورت نوشتاری هم فرهنگ بیگانه را تبلیغ می کنند .
امیر محمد قاسمی که در زمینه طراحی لباس فعالیت دارد ، با بیان این که موج Queen و King نشان دهنده علاقه مصرف کننده ایرانی به کلمات غیرفارسی است ،گفت : حتی چند سال پیش که فیلم های اکشن و چینی با بازی جکی چان مورد توجه قرار گرفت لباس هایی با حرف چینی در ایران مد شد و این نشان می دهد باید برای خریدار سلیقه سازی کرد .
وی یادآور شد : ما روسری ها و لباس هایی هم داریم که فارسی نوشت است و اشعار بزرگان شعر و ادب فارسی را حک شده دارد ، اما یک بررسی میدانی نشان داد که این لباس ها و روسری ها را فقط گروه خاصی از جامعه خریداری کردند و نتوانست در عموم جامعه طرفدار پیدا کند .
این کارشناس یکی از علل این موضوع را قیمت این کالا عنوان کرد و گفت : مانتوهایی که امروز به نام Queen عرضه می شود فقط 130 هزار ریال است و هر نوجوانی با دو روز پس انداز پول تو جیبی اش می تواند مانتویی بخرد که او را صاحب عنوان ملکه کند .
وی افزود : مانتوها و تیشرت هایی که امروزه با عنوان ' آرام باش ' عرضه می شود حاوی توصیه های روان شناسانه ای است که گاهی با فرهنگ و منش ایرانی همخوانی ندارد .
پرویز علیان فر کارشناس اجتماعی در مورد لباس های Queen و King به نکته تامل برانگیزی اشاره می کند .
او می گوید : پس از این که برند سازی و طرح مد برتر بودن این لباس ها به خصوص مانتوهای Queen در ایران تثبیت شد ، موج تمسخر افرادی که این لباس ها را می پوشند در ایران شروع شد .
پست هایی نظیر ' یک ملکه مانتوی 13 هزار تومانی نمی خرد ' ، ' طرف پشت مانتوش نوشته ملکه برای رسیدن به اتوبوس مثل موتور می دوئه ! ' ، ' طرف رو مانتوش نوشته ملکه است داره خودشو تو صف پیتزا پنج تومنی به کشتن می ده ' و ...
از پست هایی هستند که استفاده کنندگان از لباس های Queen را مورد هجمه هویتی قرار داده اند .
علیان فر با ذکر این مثال ها خاطرنشان کرد : این گونه تمسخرها که به زودی نوع King آن هم فضای مجازی را فرا خواهد گرفت ، در دراز مدت به روحیه اعتماد به نفس نسل جوان اعم از دختر و پسر ضربه می زند و هویت آن ها را خدشه دار می کند .
وی با بیان این که از دلایل همه گیر شدن استفاده از این لباس ها نبود برخورد جدی و ممیزی برای تولیدکنندگان است گفت : از آنجایی که اندازه قد و آستین مانتوهای Queen ، بلند بودند ، نسبت به نوشته های روی آن حساسیت و سختگیری زیادی نشد ولی حالا که صحبت از رویکردهای همجنس بازانه و لایه زیرین مد شدن این برندها در ایران شنیده می شود ، باید گفت ' ماهی را هر وقت از آب بگیرید تازه هست ' و هر چند دیر ، باید کاری کرد .
رواج یافتن این مانتوها حتی رئیس بسیج جامعه زنان کشور را هم به واکنش وا داشت .
مینو اصلانی گفته مانتوهایی که اخیرا در بازار رواج یافته است بسیار حیا زداست و منافی عفت عمومی جامعه محسوب می شود؛ بر پشت این مانتوها جملات و عبارات زشت و موهن درج شده است که ضروری است به سرعت از بازار جمع آوری شوند و جلوی فروش آن گرفته شود .
اصلانی معتقد است : بدون تردید این قبیل تحرکات ضدارزشی سازماندهی شده است و این امر را می توان از فراوانی توزیع و قیمت نازل این نوع مانتوهای موهن فهمید .
در این سو هم سخنگوی نیروی انتظامی از برخورد پلیس با ورود قاچاق مانتوهای پشت نوشته به کشور خبر داده است .
سردار منتظرالمهدی گفت: به طور یقین بخش زیادی از این مانتوها از مبادی رسمی وارد کشور نمی شود و در اصل قاچاق است .
وی ادامه داد :به طور قطع پلیس در مرتبه نخست به عنوان قاچاق کالا با این پدیده که در بردارنده جملات سخیف و به دور از فرهنگ ایرانی - اسلامی است ؛ برخورد خواهد کرد .
سردار منتظرالمهدی گفت: نیروی انتظامی به سبب وظیفه ذاتی و قانونی خود در بخشنامه ای به اتحادیه های مربوط، استخراج معانی و مفاهیم نوشته شده روی این مانتوها را خواستار و مقرر شد آن ها هم با اعلام این موضوع به تولیدکنندگان و عرضه کنندگان پوشاک از این روند جلوگیری و مشکل را حل کنند .
سردار منتظرالمهدی با اشاره به این که این موضوع جنبه اجتماعی و فرهنگی دارد ، گفت: استفاده کنندگان این نوع لباس ها از معانی و مفاهیم مطالب نقش بسته روی آن ها بی خبر هستند .
کارشناسان امر تاکید دارند که این بی خبری ، وظیفه اطلاع رسانی رسانه ها را برای تبیین ابعاد مختلف انتشار و گسترش یک مد در کشور سنگین تر می کند ، چرا که با این که مسئله ذائقه مصرف لباس در ایران ، بیشتر مدگرایی هیجانی جوانان است اما نمی توان از کم توجهی به طراحی ایرانی در لباس ها و نبود بازاریابی مناسب برای آن ها گذشت .
علاوه بر این متولیان امر باید با رصد دقیق بازار به خصوص بازار لباس ، پیش از آنکه کار به جاهای باریک این چنینی بکشد که مترجم برای معنی کردن آنچه بر لباس ها تبلیغ شده بکشد، همزمان با این که از ورود چنین لباس هایی به بازار جلوگیری می کنند ، به افرادی که برای خرید چنین لباس هایی سر و دست می شکنند هم اطلاع رسانی شود که مردم خودشان یک ملکه واقعی را از روی وقار و رفتار او خواهند شناخت نه از روی لباسش ...
دهه هفتادی ان دیگه!!تا دیروز که عقل کل بودن حالا میخوان ملکه الیزابت! بشن.
باید بجای queen مینوشتن qeeun!
با ترجمه فارسی .اونوقت هر کس میپوشید دیگه عمرن سمت این چیزا نمیرفت.
کدوم هویت؟
جوونای دور و برتو نگاه کن
یا تو دنیای مجازیشون شبها بیدارن یا وسط بلوارها در نشیگیشون خواب
هیچی برامون نذاشتن با این مدیریت 38 ساله شون
جرات نداریم بریم بیرون تو گرما آب بازی بکنیم
جرات نداریم تو مجتمع کوروش صرفا و فقط دورهم بمناسبت پایان امتحانات خرداد جمع بشیم
سوختیم و تموم شدیم و رفت